مروری بر زندگینامه آنخل گانیوت ، به همراه لیست آثار و شرحی بر افکار و اندیشه هایش

[av_textblock textblock_styling_align=” textblock_styling=” textblock_styling_gap=” textblock_styling_mobile=” size=” av-medium-font-size=” av-small-font-size=” av-mini-font-size=” font_color=” color=” av-desktop-hide=” av-medium-hide=” av-small-hide=” av-mini-hide=” id=” custom_class=” template_class=” av_uid=” sc_version=’1.0′]
آنخل گانیوت ، نویسنده و شاعر مشهور اسپانیایی ، به تاریخ 13 دسامبر 1865 در گرانادا اسپانیا دیده به جهان گشود .
گانیوت در گرانادا و در خانواده ای تنگدست زاده شد و از نخستین سالهای نوجوانی از فقر بسیار رنج برد، اما تیز هوشی و استعداد زودرس او بر موانع غلبه کرد .
تحصیلات دبیرستانی را در شهر زادگاهش گذراند. پس از دریافت دیپلم به مادرید رفت و در دانشکده ادبیات و فلسفه وارد شد ،
همانجا بود که به اونامونو آشنا شد و دوستی استوار و مداومی میانشان بر قرار گشت .
وی علاوه بر تحصیلات دانشگاهی با کوشش بسیار و تنگدستی چند زبان خارجی آموخت و در ۱۸۸۸ به دریافت درجه ليسانس نایل آمد و
پس از اشتغال هائی در امور اداری، در ۱۸۹۳ در امتحان ورودی وزارت خارجه شرکت کرد و در آن توفیق یافت .
سپس کسنولگر اسپانیا در کشورهای بلژيك، ليتوانی و فنلاند شد . گانیوت که پیوسته از نظاره ی انحطاط کشورش، رنج می برد ،
برای فراهم آوردن راه چاره، در همه ماموریت ها تلاشی خستگی ناپذیر به کار برد .
از بلژيك مقاله های تحقیقی درباره گرانادا، زادگاهش به اسپانیا فرستاد که همه آنها در کتابی به نام گرانادا شهری زیبا انتشار یافت ،
از هلسینکی نامه های فنلاندی را که اثری طنز آمیز بود و از لیتوانی مردان شمال و داستان های دیگر را به چاپ رساند .
گانیوت در لیتوانی و در سی و سه سالگی خود را در رودخانه غرق کرد .
مطلب پیشنهادی : نامه عاشقانه
علت خودکشی وی اختلال قوا در نتیجه کار فراوان و تزلزل شدید روحی بود . گانیوت که مانند بیشتر نویسندگان بزرگ عصرش در دنیای علم و ادب بلند پروازی بسیار داشت و
می خواست از این طریق فردی غیر معمول بشمار آید، به فرهنگی وسیع و عمیق و در مقام اول دست یافت و با آنکه با نویسندگان فرانسوی و آلمانی رابطه ای معنوی داشت و
به آسانی می توانست نویسنده ای اروپائی، به معنی وسیع کلمه گردد، هرگز خوی اسپانیائی بودن را از دست نداد و
در عمق دل و روحش برای اسپانیا ارزشی مافوق همه چیز قائل بود و اشتغال ذهنیش جز سرنوشت معنوی و فکری اسپانیا نبود .
گانیوت و اونامونو در باره اصلاح طلبی فکری مکاتبه هائی انجام دادند که بعدها در مجموعه ای به نام آینده اسپانیا فراهم آمد .
کتاب تخیل اسپانیائی تفسیری فلسفی است از تاریخ گذشته و حال اسپانیا که در آن علل انحطاط اسپانیا ذکر شده است و بر سه بخش تقسیم می شود:
نخستین درباره تاریخ و مذهب و هنر اسپانیاست با خصوصيت ها و چشم اندازهای معنوی که به شیوه ای بسیار تحلیلی به رشته ی تحریر در آمده است .
دومین بخش بر وضع سیاسی اسپانیا در برابر عصر جدید تکیه دارد و سومین، علل تنزل کنونی اسپانیا را بررسی می کند که در خواننده شعور ملی تازه ای پدید می آورد .
بسیاری از قسمتها که حکمت و اندرز هائی در بردارد، تأثير نويسندگان اخلاقی فرانسوی را نشان می دهد و بعضی از قسمتها خصوصیت روحی و شخصی نویسنده را منعکس می سازد و
قسمتهای دیگر دقت و ژرف بینی او را در باره وقایع تاریخی اسپانیا، تا حدی که هرگز کسی پیش از او بر آن دست نیافته بود .
شیوه نگارش کتاب بسیار روشن و موجز و زیباست. کتاب تخیل اسپانیائی نفوذی قاطع بر نویسندگانی داشته است که خواسته اند در باره اسپانیا اثری بوجود آورند .
مطلب پیشنهادی : کلیپ انگیزشی
غم پیشرفت اسپانیا حتی در آثار خیال انگیز گاتیوت که در آنها عظمت حماسه و طنز و واقع بینی به هم آمیخته است،
نیز دیده می شود مانند دو کتاب تسخیر سرزمین قوم مايا و کارهای پیوسید خلاق خستگی ناپذیر که در واقع زندگینامه معنوی نویسنده است .
پیوسید قهرمان کتاب با روح قهرمانی به سرزمین قوم مایا می رسد، چون پیامبری در میان آنان پذیرفته می شود و بی هیچ حادثه ای در رأس این قوم بدوی جای می گیرد و
تلاش خستگی ناپذیری را برای پیشرفت آنان و متمدن ساختنشان آغاز می کند . در واقع افراد قوم مایا در نظر پیوسيد چون خرگوش آزمایشگاهی می کردند که او
هر نوع تحول روحی این مردم وحشی را مورد آزمایش قرار می دهد، اما این قوم تنها به جنبه های نامطبوع تمدن که ظواهر دلفریبی دارد ،
روی می آورند و پیوسید پس از رنج بسیار، هنگامی که به زندگی آنان رنگ اروپائی می بخشد ، این حقیقت را در می یابد که
مردم خوشبختی را به نابودی کشانده است و کسی در گوش او می گوید :
«بومی ها چون حیوان هائی بودند که در خوشبختی میزیستند و تو آنان را چون آدمیان بدبخت کردی » .
اما نویسنده کتاب به خوشبختی بشر به هر صورت و وضع و حتی در حالت طبیعی و دور از تمدن نیز اعتقاد ندارد .
در کتاب تسخیر سرزمین قوم مایا جامعه به طور کلی مورد مطالعه قرار گرفته است و فرد در مقام دوم جای دارد،
در حالی که در این اثر، ابتدا تحول عميق در روح فرد بوجود می آید و پس از آن به طور غیر مستقیم در روح اجتماعی تحولی را بیان می کند .
مطلب پیشنهادی : قانون جذب
در این اثر قهرمان کتاب، تقريبا حوادث بك فاتح را از یاد برده و همه وقت را صرف اصلاح افراد و وضع زندگیشان کرده است .
این دو کتاب از نظر شکل به رمان رئالیستی نزديك است و قهرمان آن با همه آرزوهایش که ظاهرا در دنیائی خیالی و رویایی جای دارد ،
هرگز مانند دون كيشوت در رمان سروانتس نیست، بعكس، وجود آنخل گانیوت تجسم شکاکیت و بدبینی روحی خود نویسنده است و
همان نگرانی ها و ناباوري ها را نسبت به همه چیز نشان میدهد و همان شکست های روحی را که سرانجام کار گانیوت را به خودکشی می کشاند .
از آثار دیگر گانیوت نمایشنامه منظوم پیکر تراش روح خویش است، در سبک ایبسن، که پس از مرگ نویسنده در ۱۹۱۶ به چاپ رسید .
گانیوت را به سبب مضامین پر هیجان آثارش می توان مانند اونامونو پیشوای مستقیم نسلی خواند که در اسپانیا به « نسل ۹۸» معروف است .
وی به تاریخ 29 نوامبر 1898 بر اثر خودکشی از دنیا رفت و خود را در رودخانه ای غرق کرد .
آثار آنخل گانیوت
گرانادا شهری زیبا
نامه های فنلاندی
مردان شمال
آینده ی اسپانیا
تخیل اسپانیایی
تسخیر سرزمین قوم مایا
تراش روح خویش
مروری بر آثار آنخل گانیوت
گانیوت ، متاسفانه در زمره ی نویسندگان فوق برجسته ی زبان اسپانیایی است که امروزه به دست فراموشی سپرده شده است .
دلیل اینکه ما زندگی نامه ی این نویسنده را بررسی کرده ایم ، ذکر این نکته است که گانیوت برگی از هویت ملی اسپانیایی ها محسوب می شود ،
اما تا به امروز به دلیل هجمه های بسیار بر سر مسئله ی خود کشی او ، آن هم در مقام یک دیپلمات و همچنین روحیه ی وطن پرستانه اش ،
آثارش همگی در یک بایکوت ادبی به سر می برند. در ایران این نویسنده بسیار کم شناخته شده و می توان گفت ناشناخته است .
اما باید به این نکته اشاره کرد که بر اساس مطالعاتی که اعضای تیم مطالعاتی استاد تیموری به ثمر رساندند ،
این نویسنده یکی از پر محتوا ترین و ارزشمند ترین نویسندگان تاریخ ادبیات اسپانیا می باشد . البته خیلی از مسائل دیگر را نیز می توان دخیل
در این مطلب دانست که چرا وی و کارهای وی نتوانسته اند قوام خود را حفظ کنند و یا عده ای آن ها را تحریم کرده اند ،
اما بهر طریق ذکر این نکته بر ما واجب بود که این نویسنده یکی از نویسندگان بزرگ اروپا بوده است و این امر می تواند فرصتی برای شما دوستان عزیز که
به زبان اسپانیایی آشنایی دارید باشد که به کتاب های آنخل گانیوت دسترسی پیدا کنید و آثار این بزرگ ادبیات اسپانیا را مطالعه و ترجمه کنید و به بازار کتاب راهی کنید .
مطمئن باشید که تیم مطالعاتی استاد تیموری نیز از شما حمایت کرده و شما را در این راه یاری می دهد .
در ادامه بخشی از جملات آنخل گانیوت این نویسنده ی بزرگ که به نقل از همراهانش ذکر شده است که خدمت شما دوستان ارائه می کنیم . صحت این جملات را تنها می توان نقل به مضمون دانست .
” آینده ی هر کشوری در دستان مردم آن کشور است. آینده ی هر مردمی در ذهن هایشان نهفته است و برای رسیدن به یک ذهن خوب باید مطالعه کرد. این ما و شورش های ما نیست که به زندگی ملی ما خط میدهد و ما را به خوشبختی می رساند ، بلکه این تعداد کتاب های موجود در کتاب خانه ی ما و نوشته های ما در باب آزادی است که آزادی و خوشبختی را به ما هدیه میدهد. “
” ما برای انسان ها خوشبختی را تنها تعریف کرده ایم. در واقع انسان ها قبل از اینکه بدانند خوشبختی چیست ، خوشبخت بودند ، اما امروز همه به دنبال تعریف خوشبختی می گردند ، همان تعریفی که انسان ها برای انسان ها تعیین کرده اند را دوباره می جویند و خوشبختی را به اصل رها کرده اند. چقدر درد آور است زمانی که می بینی ، بشر با آن همه عظمت اصل را ول کرده است و به دنبال تعریف خوشبختی و اینکه آیا من خوشبخت هستم یا نه ؟ می گردد. “.
” درد همه ی ملت ها روزی به پایان می رسد. اما هیچ چیز نمی تواند درد داغ ملتی که از دست رفته است را تسکین دهد. ” .
شاید این مطالب رو هم در حوزه نویسندگی دوست داشته باشید
آموزش نویسندگی
صد رمان برتر جهان
تبلیغ نویسی
نامه عاشقانه
دریافت شابک
انشانویسی
خاطره نویسی
قصه کودکانه
چاپ کتاب
[/av_textblock]
[av_comments_list av-desktop-hide=” av-medium-hide=” av-small-hide=” av-mini-hide=” alb_description=” id=” custom_class=” template_class=” av_uid=” sc_version=’1.0′]
دیدگاهتان را بنویسید